Zacharie 7
Les jeûnes
1La quatrième année du roi Darius, la parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, le 4 du neuvième mois, qui est le mois de Kislèv. 2Béthel avait envoyé Saretser et Réguem-Mélek avec ses gens pour implorer l'Éternel 3et pour dire aux sacrificateurs attachés à la Maison de l'Éternel des armées et aux prophètes : Faut-il que je pleure au cinquième mois et que je fasse abstinence, comme je l'ai fait depuis tant d'années ?
4La parole de l'Éternel des armées me fut adressée en ces mots : 5Dis à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs : Quand vous avez jeûné et pris le deuil au cinquième et au septième mois, et cela depuis soixante-dix ans, est-ce vraiment pour moi que vous avez tant jeûné ? 6Quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez ? 7Est-ce que ce ne sont pas là les paroles qu'a proclamées l'Éternel par l'intermédiaire des premiers prophètes, lorsque Jérusalem était habitée et tranquille ainsi que ses villes à l'entour, et que le Négueb et la Chephéla étaient habités ?
Appel à la justice
8La parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, en ces mots : 9Ainsi parle l'Éternel des armées : Jugez vraiment selon le droit, ayez l'un pour l'autre de la bienveillance et de la compassion. 10N'opprimez pas la veuve et l'orphelin, l'immigrant et le malheureux, et ne méditez pas l'un contre l'autre le mal dans vos cœurs. 11Mais ils refusèrent d'être attentifs, ils eurent une épaule rebelle et endurcirent leurs oreilles pour ne pas entendre. 12Ils rendirent leur cœur (dur comme le) diamant pour ne pas écouter la loi et les paroles que l'Éternel des armées leur avait envoyées par son Esprit, par l'intermédiaire des premiers prophètes. Cela fut la cause d'une grande indignation de la part de l'Éternel des armées. 13Quand il appelait, ils n'ont pas écouté : aussi n'écouterai-je pas quand ils appelleront, a dit l'Éternel des armées. 14Je les ai fait échouer parmi toutes les nations qu'ils ne connaissaient pas ; le pays a été désolé derrière eux, personne n'y passait, personne n'y revenait : d'un pays de délices ils ont fait une désolation.
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978